--diG$x. --diG$x. “如果有两条路,选最难的那条走
--diG$x. 左岸右岸,永不靠岸
--diG$x. 堕落就是为别人活着
--diG$x. 不要杂念,要纯粹 ”
--diG$x. --diG$x. 这个冬天,
--diG$x. 也许是我经历过的最长的一个冬季
--diG$x. --diG$x. 冬至。
--diG$x. 冬至是北半球全年中白天最短、黑夜最长的一天,过了冬至,白天就会一天天变长。
--diG$x. 冬至过去
--diG$x. 春天就不会太远~~
--diG$x. --diG$x. 凌晨
--diG$x. 仍无心睡眠
--diG$x. 隐幻《twilight》的情节
--diG$x. 发信息问朋友
--diG$x. “试问自己也可以做到,为了感情,愿意变成同类的吸血鬼么?”
--diG$x. --diG$x. 我说,
--diG$x. 喜欢里面的女主角
--diG$x. 因为
--diG$x. 她从没有畏惧过的自己所面对的一切
--diG$x. --diG$x. 是执迷
--diG$x. 是笃定
--diG$x. 没有评判的意义
--diG$x. --diG$x. 人只能活一回
--diG$x. 我们无法验证决定的对错
--diG$x. 赋予我们第二次、第三次生命以供比较不同的决定
--diG$x. --diG$x. --diG$x. “你留下,因为你相信
--diG$x. 你离开,因为你解体
--diG$x. 你回来,因为你失落
--diG$x. 你活着,因为你有同类”
--diG$x. --diG$x. --diG$x. 我还是要选择去做“值得”的事情
--diG$x. 当初,现在,将来
--diG$x. --diG$x. 似乎
--diG$x. 是在与无可名状的东西在抗衡
--diG$x. 否则就是“一级一级走近没有光的所在”
--diG$x. --diG$x. 与之反抗
--diG$x. 不是输就是赢
--diG$x. 坚毅的反抗同时也可以成就强盛的生命力
--diG$x. --diG$x. --diG$x. “负担越重,我们的生命越贴近大地,它就越真切实在。”
--diG$x. -----不能承受生命之轻
--diG$x. --diG$x. --diG$x.
--diG$x. 【歌词分享】 直译
--diG$x. --diG$x. Flightless Bird, --diG$x.
折翼的鸟 --diG$x. --diG$x.
I was a quick wet boy --diG$x.
我曾是个爱哭的男孩 --diG$x.
Diving too deep for coins --diG$x.
为钱币而潜得太深 --diG$x.
All of your street light eyes --diG$x.
你那直视前方的盲目双眼 --diG$x.
Wide on my plastic toys --diG$x.
视线落在我的塑料玩具上 --diG$x.
And when the cops closed the fair --diG$x.
当警察把集市关起时 --diG$x.
I cut my long baby hair --diG$x.
我剪掉了我婴儿般的长发 --diG$x.
Stole me a dog-eared map --diG$x.
你偷了一张狗耳式的地图给我 --diG$x.
And called for you everywhere --diG$x.
而我到处在找你 --diG$x.
Have I found you? --diG$x.
我找到你了吗 --diG$x.
Flightless bird, jealous, weeping --diG$x.
折翼的鸟?羡慕,哭泣 --diG$x.
Or lost you? --diG$x.
抑或失去了你? --diG$x.
American mouth --diG$x.
美国的河口 --diG$x.
Big pill looming --diG$x.
大海报隐约出现 --diG$x.
Now I’m a fat house cat --diG$x.
现在我是一只肥胖的家猫 --diG$x.
Nursing my sore blunt tongue --diG$x.
咒骂着我那因发炎而没有知觉的舌头 --diG$x.
Watching the warm poison rats --diG$x.
看着刚被毒死的老鼠 --diG$x.
Curl through the wide fence cracks --diG$x.
卷曲的毛穿过白色围篱的大裂缝 --diG$x.
Pissing on magazine photos --diG$x.
亲着杂志上的照片 --diG$x.
Those fishing lures thrown in the cold and clean --diG$x.
那些鱼饵被扔进冰冷而纯净的 --diG$x.
Blood of Christ mountain stream --diG$x.
基督山溪的血里去 --diG$x.
--diG$x.
Have I found you? --diG$x.
我找到你了吗 --diG$x.
Flightless bird, grounded bleeding --diG$x.
折翼的鸟?棕色的毛发在淌血 --diG$x.
Or lost you? --diG$x.
抑或失去了你? --diG$x.
American mouth --diG$x.
美国的河口 --diG$x.
Big pill, stuck going down --diG$x.
贴着的大海报正在落下 [ 此帖被howtosay在2009-12-18 20:02重新编辑 ]