<L11s%5- <L11s%5- “如果有两条路,选最难的那条走
<L11s%5- 左岸右岸,永不靠岸
<L11s%5- 堕落就是为别人活着
<L11s%5- 不要杂念,要纯粹 ”
<L11s%5- <L11s%5- 这个冬天,
<L11s%5- 也许是我经历过的最长的一个冬季
<L11s%5- <L11s%5- 冬至。
<L11s%5- 冬至是北半球全年中白天最短、黑夜最长的一天,过了冬至,白天就会一天天变长。
<L11s%5- 冬至过去
<L11s%5- 春天就不会太远~~
<L11s%5- <L11s%5- 凌晨
<L11s%5- 仍无心睡眠
<L11s%5- 隐幻《twilight》的情节
<L11s%5- 发信息问朋友
<L11s%5- “试问自己也可以做到,为了感情,愿意变成同类的吸血鬼么?”
<L11s%5- <L11s%5- 我说,
<L11s%5- 喜欢里面的女主角
<L11s%5- 因为
<L11s%5- 她从没有畏惧过的自己所面对的一切
<L11s%5- <L11s%5- 是执迷
<L11s%5- 是笃定
<L11s%5- 没有评判的意义
<L11s%5- <L11s%5- 人只能活一回
<L11s%5- 我们无法验证决定的对错
<L11s%5- 赋予我们第二次、第三次生命以供比较不同的决定
<L11s%5- <L11s%5- <L11s%5- “你留下,因为你相信
<L11s%5- 你离开,因为你解体
<L11s%5- 你回来,因为你失落
<L11s%5- 你活着,因为你有同类”
<L11s%5- <L11s%5- <L11s%5- 我还是要选择去做“值得”的事情
<L11s%5- 当初,现在,将来
<L11s%5- <L11s%5- 似乎
<L11s%5- 是在与无可名状的东西在抗衡
<L11s%5- 否则就是“一级一级走近没有光的所在”
<L11s%5- <L11s%5- 与之反抗
<L11s%5- 不是输就是赢
<L11s%5- 坚毅的反抗同时也可以成就强盛的生命力
<L11s%5- <L11s%5- <L11s%5- “负担越重,我们的生命越贴近大地,它就越真切实在。”
<L11s%5- -----不能承受生命之轻
<L11s%5- <L11s%5- <L11s%5-
<L11s%5- 【歌词分享】 直译
<L11s%5- <L11s%5- Flightless Bird, <L11s%5-
折翼的鸟 <L11s%5- <L11s%5-
I was a quick wet boy <L11s%5-
我曾是个爱哭的男孩 <L11s%5-
Diving too deep for coins <L11s%5-
为钱币而潜得太深 <L11s%5-
All of your street light eyes <L11s%5-
你那直视前方的盲目双眼 <L11s%5-
Wide on my plastic toys <L11s%5-
视线落在我的塑料玩具上 <L11s%5-
And when the cops closed the fair <L11s%5-
当警察把集市关起时 <L11s%5-
I cut my long baby hair <L11s%5-
我剪掉了我婴儿般的长发 <L11s%5-
Stole me a dog-eared map <L11s%5-
你偷了一张狗耳式的地图给我 <L11s%5-
And called for you everywhere <L11s%5-
而我到处在找你 <L11s%5-
Have I found you? <L11s%5-
我找到你了吗 <L11s%5-
Flightless bird, jealous, weeping <L11s%5-
折翼的鸟?羡慕,哭泣 <L11s%5-
Or lost you? <L11s%5-
抑或失去了你? <L11s%5-
American mouth <L11s%5-
美国的河口 <L11s%5-
Big pill looming <L11s%5-
大海报隐约出现 <L11s%5-
Now I’m a fat house cat <L11s%5-
现在我是一只肥胖的家猫 <L11s%5-
Nursing my sore blunt tongue <L11s%5-
咒骂着我那因发炎而没有知觉的舌头 <L11s%5-
Watching the warm poison rats <L11s%5-
看着刚被毒死的老鼠 <L11s%5-
Curl through the wide fence cracks <L11s%5-
卷曲的毛穿过白色围篱的大裂缝 <L11s%5-
Pissing on magazine photos <L11s%5-
亲着杂志上的照片 <L11s%5-
Those fishing lures thrown in the cold and clean <L11s%5-
那些鱼饵被扔进冰冷而纯净的 <L11s%5-
Blood of Christ mountain stream <L11s%5-
基督山溪的血里去 <L11s%5-
<L11s%5-
Have I found you? <L11s%5-
我找到你了吗 <L11s%5-
Flightless bird, grounded bleeding <L11s%5-
折翼的鸟?棕色的毛发在淌血 <L11s%5-
Or lost you? <L11s%5-
抑或失去了你? <L11s%5-
American mouth <L11s%5-
美国的河口 <L11s%5-
Big pill, stuck going down <L11s%5-
贴着的大海报正在落下 [ 此帖被howtosay在2009-12-18 20:02重新编辑 ]