论坛风格切换切换到宽版
  • 5524阅读
  • 34回复

蕊蕊送给你的诗哦! [复制链接]

上一主题 下一主题
离线keuin

发帖
594
蕊迷币
12911
声望
1540
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
528
转盘点数
29
心花
0
金蛋
0
只看该作者 15楼 发表于: 2005-03-20
相信自己 无须包袱
成功总会向你微笑
离线气贯长虹
发帖
167
蕊迷币
13428
声望
797
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
584
转盘点数
27
心花
0
金蛋
0
只看该作者 16楼 发表于: 2005-03-20
英语偶不懂,但强烈支持这种精神,呼吁其他玩客向她学习。
离线snoopy
发帖
1477
蕊迷币
13520
声望
2761
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
584
转盘点数
27
心花
0
金蛋
0
只看该作者 17楼 发表于: 2005-03-20
不错,鼓励一下
离线爱蕊蕊
发帖
303
蕊迷币
13395
声望
665
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
584
转盘点数
27
心花
0
金蛋
0
只看该作者 18楼 发表于: 2005-03-24
很好
就不一个也不懂
离线倩为蕊狂

发帖
1016
蕊迷币
16258
声望
1925
贡献值
0
好评度
5
糖果
42
黄金
584
转盘点数
29
心花
0
金蛋
0
只看该作者 19楼 发表于: 2005-05-11
不是吧?我都翻译了啊!
晕!
发帖
748
蕊迷币
13805
声望
1050
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
584
转盘点数
27
心花
0
金蛋
0
只看该作者 20楼 发表于: 2005-05-11
写的不错
弄英语写,强啊
离线清水
发帖
129
蕊迷币
13439
声望
387
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
584
转盘点数
27
心花
0
金蛋
0
只看该作者 21楼 发表于: 2005-05-11
[QUOTE=蕊蕊花开]楼主,那么把标题改一下啊,我刚一看还激动了一下呢![/QUOTE]
是的呀!要是别的什么网站有这种标题,但是内容是另外一种的话。我一定以为是在骗取点击率呢 :13gif:
离线安逸

发帖
354
蕊迷币
48870
声望
225
贡献值
0
好评度
0
糖果
41
黄金
492
转盘点数
8
心花
0
金蛋
0
只看该作者 22楼 发表于: 2005-05-12
激动了一下!~55555555
不过,你写的还真不错!
离线keuin

发帖
594
蕊迷币
12911
声望
1540
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
528
转盘点数
29
心花
0
金蛋
0
只看该作者 23楼 发表于: 2005-05-13
我也发一句歌词吧:Even if I do not have nothing now Wiping off the tears or resuming will square one's shoulders Discouraged to dash forward to wear smile I frustrate bravely I will never shrink back
我觉得这句歌词就是代表人永向前的动力
蕊蕊你要努力往前冲,我们会支持你,直到永远
Error Parameters! Come on !
离线wangnai
发帖
91
蕊迷币
13632
声望
21
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
584
转盘点数
27
心花
0
金蛋
0
只看该作者 24楼 发表于: 2005-05-17
对哦
离线airui
发帖
851
蕊迷币
13844
声望
1475
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
584
转盘点数
27
心花
0
金蛋
0
只看该作者 25楼 发表于: 2005-05-19
看懂
离线云儿

发帖
602
蕊迷币
14824
声望
2936
贡献值
0
好评度
0
糖果
41
黄金
584
转盘点数
29
心花
0
金蛋
0
只看该作者 26楼 发表于: 2005-06-16
[QUOTE=宋婉秋]云儿呢??? 我试试我的超级翻译功能,看看能翻译出来个什么。。。。。。

仅仅做它没有信赖未来 ,然而愉快 !
让了过去埋葬它的死死 !
行为 ,在生活 preasant 中行动 !
在里面的心 , 和神 everhead !
如果你失败 , 让它是 !
正直的尝试再一次直到你做到 !


晕,被骗了。[/QUOTE]

No future!
------Your translating facility ...:27gif:

But there`s always a way when there`s a will.
Try again,owing to your final destination. :28gif:
发帖
275
蕊迷币
14239
声望
4804
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
584
转盘点数
27
心花
0
金蛋
0
只看该作者 27楼 发表于: 2005-06-16
[quote=倩为蕊狂]给大家翻译下哦!


勇往直前
别依靠未来,无论未来的憧憬多么可爱!
让死亡的过去永远埋葬!
行动,就在此时此刻行动起来!
坚定的心灵,上帝的指引!
如果失败了,让它去吧!
站起来再努力一次,直至成功!

蕊蕊加油哦![/quote]


好棒耶!
离线12号老妖
发帖
71
蕊迷币
13825
声望
1899
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
584
转盘点数
27
心花
0
金蛋
0
只看该作者 28楼 发表于: 2005-06-30
因为蕊蕊,现在论坛掀起起学英语的热潮 :haha:

发帖
471
蕊迷币
26323
声望
28
贡献值
0
好评度
0
糖果
40
黄金
584
转盘点数
42
心花
0
金蛋
0
只看该作者 29楼 发表于: 2005-06-30
这就是榜样的力量呀[/SIZE][/COLOR] :haha: :haha: :haha:
快速回复
限80 字节
 
上一个 下一个